GSmGpE6CwX2y9JjB25B8
We use cookies on this site to enhance your user experience

本地化门户 – 其他功能

本地化门户 – 其他功能

Oct 18 2019, 2:40 PM PST 10 min

除了 articles/Introduction to Localization on Roblox|简介 教程中介绍的功能之外,本地化门户还允许你设置已翻译的游戏标题/描述,指定其他译者为你提供帮助等。如果尚未使用过该门户或不熟悉本地化,请先阅读 articles/Introduction to Localization on Roblox|本地化简介

要访问本地化门户,请导航到游戏的主页,单击 按钮,然后从上下文菜单中选择 Configure Localization(配置本地化)


本地化游戏信息

除了游戏内文本本地化之外,Roblox 还允许你定义所有支持的语言的唯一游戏标题、描述和图标。

标题和描述

要设置本地化的游戏标题和描述,请执行以下操作:

  1. 访问门户的 Game Info(游戏信息)部分。你可以在此处设置所有支持的语言的游戏标题(名称)和描述的本地化版本。
  1. 编辑完非源语言的标题/描述后,单击 Save(保存)

游戏图标

要上传各种语言的唯一游戏图标,请执行以下操作:

  1. 从 **Languages(语言)**部分访问 **Manage Translations(管理翻译)**页面。
  2. 选择 **Game Information(游戏信息)**部分。
  1. 确认右上角的下拉菜单中的选定语言。
  2. 在图标图像框中进行单击,然后从计算机中选择图像文件。
  3. 上传后,单击 Save(保存)

要预览你定义的任何语言的游戏标题和描述的显示方式,请执行以下操作:

  1. 导航到游戏的主页。
  2. 滚动到页面最底部,找到语言选择框,然后选择为其提供了本地化的标题/描述的语言。
  1. 重新加载页面后,你将会看到已应用的设置。

清除未翻译的字符串

在某些情况下,自动文本捕获 (ATC) 将从对象(理想情况下,应已在游戏中翻译)中捕获源文本字符串,方法是禁用 GuiBase2d/AutoLocalize|AutoLocalize 属性并通过 articles/utilizing localization apis|本地化 API 进行管理。

要清除没有任何有效翻译的源文本字符串,请单击门户的 **Settings(设置)**部分中的 **Clear(清除)**按钮:

添加其他翻译

翻译为不熟悉的语言时,你可能希望指定其他 Roblox 用户(允许这些用户将翻译添加到游戏)。

  1. 在门户的 **Translators(译者)**部分中,选择是否要按 Username(用户名)、**User ID(用户 ID)**或 **Group ID(组 ID)**添加译者。
  1. 输入用户名或 ID,然后单击“add(添加)”图标。
  1. 准备好后,向译者发送指向 Manage Translations(管理翻译)页面的链接,如以下示例所示 — 只需将 “GAME_ID” 替换为游戏的 DataModel/GameId|GameID 或从浏览器复制完整的 URL。

翻译分析

为了跟踪整个游戏本地化,可以下载两月一次的报告,其中包含如下数据:

  • 源字符串总数以及已为每种语言翻译的数量/百分比。
  • 有关每个译者及其贡献的信息。
  • 译者贡献的本年迄今分析。

要下载报告,请访问门户的 **Reports(报告)**部分,选择日期范围,然后单击 **Download(下载)**按钮。这样会下载 .csv 电子表格(可在首选应用程序中检查该电子表格)。

使用 CSV 文件本地化

如果译者无权访问本地化门户或不想使用它,则可以下载 .csv 文件进行编辑,然后上传具有所需更改的该文件。

要下载 .csv 电子表格,请执行以下操作:

  1. 在 Roblox Studio 中,单击 **Plugins(插件)**选项卡的 **Localization(本地化)**部分中的 **Tools(工具)**按钮。
  1. 在本地化工具窗口的 Cloud Localization Table(云本地化表)下,单击 Download table as CSV(将表下载为 CSV)旁边的下载按钮。

编辑电子表格

在电子表格中,前四列如下:

描述
使用articles/utilizing localization apis|本地化 API 实现脚本中基于键的查找的自定义密钥。
上下文 可用于提供上下文替代Instance 参考。
由自动文本捕获或手动输入收集的游戏内源文本字符串
示例 这会被自动本地化忽略,并且可用于向人工译员提供附加注释,例如有关文本中引用的 NPC 的详细信息、不应翻译的游戏特定术语等。
A B C D E F G
上下文 示例
  Options
  Start
 

要为你的游戏指定翻译,译者应添加正在翻译的语言的*语言代码列**,例如 espt(请参阅下面的语言代码参考表)。在该列中,列中的源文本字符串应交叉引用以便提供正确的翻译。

A B C D E F G
上下文 示例 es pt
Option Opciones Opções
Start Iniciar Iniciar
 

下表概述了本地化门户中当前支持的语言。用黄色高亮显示的语言完全受 Roblox 平台/应用程序支持。

语言代码 语言
de German Deutsch
en English English
es Spanish Español
fr French Français
jp Japanese 日本語
ko Korean 한국어
pt Portuguese Português
zh-hans Chinese (Simplified) 中文(简体)
zh-hant Chinese (Traditional) 中文(繁體)
bg Bulgarian български
bn Bengali বাংলা
bs Bosnian босански
cs Czech Čeština
da Danish Dansk
el Greek ελληνικά
et Estonian Eesti
fi Finnish Suomi
hi Hindi हिन्दी
hr Croatian Hrvatski
hu Hungarian Magyar
id Indonesian Bahasa Indonesia
it Italian Italiano
ka Georgian ქართული
kk Kazakh қазақ тілі
km Khmer ភាសាខ្មែរ
lt Lithuanian Lietuvių
lv Latvian Latviešu
ms Malay Bahasa Melayu
my Burmese ဗမာစာ
nb Bokmal Bokmål
nl Dutch Nederlands
fil Filipino Filipino
pl Polish Polski
ro Romanian Română
ru Russian русский
si Sinhala සිංහල
sk Slovak Slovenčina
sl Slovenian Slovenski
sq Albanian Shqipe
sr Serbian српски
sv Swedish Svenska
th Thai ภาษาไทย
tr Turkish Türkçe
uk Ukrainian україньска
vi Vietnamese Tiểng Việt

上传电子表格

获得包含所有游戏翻译的完整 .csv 后,可以在 Roblox Studio 中进行上传。

  1. 在本地化工具窗口的 Cloud Localization Table(云本地化表)下,单击 Update with new content from CSV(使用 CSV 中的新内容进行更新)旁边的更新按钮。

  2. 选择 .csv 文件并查看确认窗口中的详细信息。如果所有内容看起来都正确,请单击 **Confirm(确认)**按钮以上传更新后的电子表格。

测试

要直接在 Studio 中测试游戏本地化,请执行以下操作:

  1. 返回到本地化工具窗口的 Test Language(测试语言)Locale(区域设置)下,选择测试所用的语言。

  2. 开始进行游戏测试并确认本地化门户中的翻译用于已配置的游戏内实例。